The Southern Region could be described by the 5 senses: the caress of the generous, regenerating sun, the fragrance of thyme and lavender, the sweet, fruity taste of olives, the heady chirping of crickets and cicadas, and the comforting sight of stone villages nestling in the landscape. Because each valley has its own character and assets, depending on whether it’s close to the Alps or the Mediterranean, we’ve put together some truly enchanting interludes for slow travelers. Welcome to the Alps, Provence and the Côte d’Azur, far from the crowds, where you can discover charming terroirs on foot, by bike or through gentle, inquisitive activities…
Translated with DeepL.com (free version)
Quand on évoque le massif des Baronnies, on lui accole le mot suffixe de « provençales ». Il faut dire que cette région marque clairement la frontière avec les Alpes du Nord. Ici, bien que le caractère de moyenne montagne soit encore marqué, tout respire la Provence : on cultive la lavande et les oliviers, sur les versants les pins embaument l’air et au printemps les genêts colorent les talus d’un jaune pétillant. Cette région très préservée ne connaît pas les foules estivales des villages-musées de Provence. La vie s’écoule paisiblement toute l’année, centrée autour d’une activité agricole respectueuse du terroir et de ses caractéristiques. Les voyageurs curieux viennent ici pour un grand bain de nature autour d’activités variées (randonnée, vélo, yoga, astronomie, cueillette, cuisine… ) ou tout simplement pour profiter du climat agréable et doux dans un cadre enchanteur.
La Camargue est un univers de terre et d’eau, là où le Rhône se transforme en un vaste delta en arrivant à la mer Méditerranée. Constituées d’étangs, de marécages et de canaux, ces plaines en partie immergées hébergent une biodiversité foisonnante protégée par le Parc Régional naturel de Camargue et reconnue comme réserve mondiale de biosphère. Célébrant la rencontre de l’eau douce et de l’eau salée, des écosystèmes très particuliers se sont développés. La Camargue est aussi depuis des siècles une zone agricole fertile : on y cultive le riz, on récolte le sel, les troupeaux de chevaux et de petits taureaux camarguais évoluent librement dans les grands espaces à l’horizon très vaste. Les paysages de la Camargue invitent à la contemplation et à la déconnexion. Sur les petites routes et les chemins de terre, il fait bon enfourcher un vélo pour se laisser pénétrer par l’ambiance tout à la fois marine et terrestre, allant à la rencontre de la culture camarguaise si prégnante dans l’allure fière de ses manadiers à cheval.
We invite you to discover Provence off the beaten track, in the folds of the slopes of the famous Mont Sainte Victoire, where you’ll meet the villages immortalized in Cézanne’s famous paintings. Between lively markets, visits to the forest and bike rides, time stretches and stretches with delight… But there’s just enough time to show you the local and ancestral know-how, perpetuated and enhanced by committed and passionate people. All in all, these few days in Provence will have the flavour of a trip as unusual as it is authentic…